• Приглашаем посетить наш сайт
    Герцен (gertsen.lit-info.ru)
  • Поиск по творчеству и критике
    Cлова начинающиеся на букву "P"


    А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
    0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W Y
    Поиск  

    Список лучших слов

     Кол-во Слово
    1PAGE
    2PAIN
    1PALE
    5PALMER
    2PAPA
    1PAPIST
    8PAR
    1PARA
    1PARADISE
    12PARIS
    2PAROLE
    1PARVENU
    2PAS
    1PASSIM
    2PASSION
    1PASTORAL
    1PAULUS
    1PAULY
    1PENTECOST
    1PER
    1PERSONA
    1PERSPECTIVE
    1PETERSBOURG
    1PETIT
    1PHILOSOPHIE
    1PHILOSOPHY
    1PIA
    1PLAGUE
    1PLAUSIBLE
    1PLIER
    5PLUS
    1PLUT
    1POEM
    1POET
    2POINT
    1POST
    2POUR
    1PRAYER
    1PREPARATION
    1PRESS
    1PRINCE
    1PRINCIPE
    1PRIOR
    7PRIORI
    1PRO
    2PROPOS
    1PROSE
    1PROTESTANTISM
    1PROVIDENCE
    1PSEUDO
    2PUBLIC
    1PUBLICATION
    1PUSEY

    Несколько случайно найденных страниц

    по слову PALMER

    1. Письма к В. Пальмеру. (1844–1854). V письмо
    Входимость: 1. Размер: 15кб.
    Часть текста: волновало и занимало Европейские умы в течении этих двух последних лет, что то, о чем я хочу говорить с вами, прошло или совершенно незамеченным, или остановило на себе внимание весьма немногих, да и то разве случайно. Отвлеченные вопросы веры почти всеми считаются менее интересными и менее важными, чем практические вопросы дипломатии и политики. Таково общее мнение, и я тому не удивляюсь, хотя считаю его одним из самых ошибочных и ложных. Оно ложно не только с философской точки зрения (ибо вопросы религиозные касаются вечных истин и единственного истинного человеческого счастья), но и с точки зрения исторической. Можно ли человеку не слепому, с глазами не закрытыми для света исторической науки, хотя на минуту усомниться в том, что Арианство и осуждение его в Никейском соборе дало особенное направление судьбам Европы на многие столетия, соединив интересы Кафоличества с жизнью некоторых Германских племен и поставив последние во враждебные отношения к другим племенам, павшим в столкновении с ними? Нельзя также не признать, что разделение Востока и Запада, по поводу вопроса религиозного, имело жизненное значение для всей Европейской истории; оно побудило Запад отдать на жертву Восточную Империю: оно произвело отчуждение последней, задержало ее и осудило на неполное развитие. В ответ на такие указания обыкновенно говорят, что они не более как исключения; тогда как они, наоборот, представляют лишь яркие примеры общего правила. Даже в наше время большая часть Европейских потрясений, хотя и возникла, по-видимому, из материальных и иногда самых ничтожных интересов, служит только внешнею оболочкою для глубоких вопросов религиозного свойства, управляющих действиями людей без ведома их самих. Вы, я уверен, разделяете это мнение, и надеюсь, что вы также согласитесь со мною в том, что я не напрасно считаю следующий факт весьма важным и значительным событием. Вы конечно слышали о нападении на...
    2. Письма к В. Пальмеру. (1844–1854). VIII письмо
    Входимость: 1. Размер: 39кб.
    Часть текста: прямой и истинный путь в важнейшем вопросе о вере. Позвольте мне однако ближе войти в рассмотрение вашего настоящего положения: вы конечно не сомневаетесь в том, что я в это дело внесу глубокое к вам сочувствие; но в тоже время, мне удастся, быть может, сделать это с большим спокойствием, чем сколько по всем вероятностям это возможно для вас самих. Отчего положение ваше так затруднительно? Если бы вы действовали как частное лицо, ищущее истины для себя одного, то, кажется, тут бы не встретилось никаких затруднений. Я далеко не оправдываю восточных патриархов и не одобряю их упрямства; но все же вы должны признаться, что так как обряд перекрещивания в первобытной Церкви, в отношении к одним и тем же ересям и расколам, был поочередно и принимаем и отвергаем, то упрямство Греческих епископов хотя и может быть порицаемо, но не подает еще повода к каким либо важным против них обвинениям. Обрядовая жизнь целой местной Церкви не может быть подвергаема изменениям ради одного лица даже в таком случае, когда бы предлагалась перемена к лучшему. Дело иное, ежели вы действуете как представитель мнения, разделяемого некоторым числом ваших соотечественников (что я охотно готов принять). В таком случае упорство Греческой Церкви становится оскорбительным и указывает, кажется, на недостаток любви и рвения к распространению царства истинной веры. Но если вы действительно согласитесь со мною в этом и признаете, что действуете не как частный человек, а как представитель многих других: то вы конечно не станете отвергать также и чрезвычайной...
    3. Письма к В. Пальмеру. (1844–1854). II письмо
    Входимость: 1. Размер: 30кб.
    Часть текста: делом или словом, что я не совсем недостоин вашей дружбы. Рассуждения о церковных вопросах, с которыми вам угодно было ко мне обратиться, требуют возражений. Эти рассуждения внушены не духом холодного схоластическая словопрения, но горячим, по истине христианским желанием всеобщего единства; и хотя я сознаю недостаточность моих сведений по многим отраслям богословской науки, однако чувствую, что отвечать на вопросы, предложенные вами, и на мнения, вами высказанные, о Церкви и церковном учений, есть обязанность, от которой я не имею права уклониться. В обоих письмах ваших встречаются дружеские обвинения, из которых некоторые обращены ко мне лично; другие, как кажется, относятся ко всем нашим восточным общинам. В упреках ваших много правды, и я даже не попытаюсь не только опровергнуть, но и ослабить их. Мне кажется, однако, что избранная вами точка зрения не совсем верна, и только поэтому позволю себе сказать несколько слов в наше оправдание. Прежде всего, поспешаю согласиться, что безнадежность, с которою я смотрю на препятствия, удерживающие Запад от возврата к Православию, может быть употреблена против меня как доказательство (и действительно есть доказательство) моего маловерия и слабости моего желания. При б о льшей душевной теплоте, при более христианском настроении ума, дело представилось бы мне вероятно в ином свете, или, по крайней мере, взор мой обратился бы от соображения земных вероятностей к помышлениям о благом Провидении и о Его неисповедимых путях. Но после этого признания, да позволено мне будет сказать, что я убежден в верности представленной мною картины настоящего положения дел (будущее в руках милосердного Провидения). Я уверен в справедливости того мнения, что важнейшее препятствие к единению...
    4. Письма к В. Пальмеру. (1844–1854). Примечания
    Входимость: 2. Размер: 19кб.
    Часть текста: Перевод, снабженный предисловием и отчасти полемическими примечаниями о. А. М. Иванцова–Платонова (редактора ПО, специалиста по истории отношений православия с Римом и по патристике), перепечатан в России: ПО. 1869. I полугодие. Март. С. 372–423 (предисловие — С. 372–381); Апрель. С. 491–537; II полугодие. Сентябрь. С. 242–278;. Ноябрь. С. 521–552. Примечания Иванцова–Платонова, представлявшие собой полемику с позиций академического богословия, давали формальное удовлетворение требованию цензуры, высказанному в 1864 г. (см. преамб. прим. к французским сочинениям). Оригиналы всех двенадцати писем в восстановленном хронологическом порядке и перемежаемые восемью письмами Пальмера к Хомякову: Birkbeck. Русск. пер. писем IX и X, а также писем Пальмера к Хомякову был выполнен Д. А. Хомяковым и включен в ЯСС, II, 390–392, 392–395 и 435–508 (в приложении), соответственно. Д. А. Хомяков расположил письма Хомякова согласно изданию В. Биркбека и заметно дополнил крайне скудный реальный комментарий в издании Ю. Ф. Самарина. В настоящем издании печатается перевод писем Хомякова по тексту ПСС, заново сверенный В. А. Кошелевым с рукописными оригиналами, хранящимися в ГИМ. Перевод княгини Черкасской отличается точностью и не содержит тенденциозной правки, подобно переводам с французского. Княгиня Черкасская получила письма из рук самого Пальмера в Риме для возвращения их в Россию (сообщение П. Бартенева; Пальмер, 24). Собиратель и издатель всей переписки В. Биркбек («добрейший Биркбек», по слову Д. А. Хомякова, — Gratieux $, 109) был англиканином, но большим почитателем богословия Хомякова. Он надоумил аббата Г. Мореля написать труд, положивший начало систематическому изучению богословия Хомякова на...